Где черпает информацию врач, который собирается вас лечить? Есть несколько вариантов:

1.Собственный многолетний опыт. Наихудший вариант развития событий в смысле получения медицинских знаний. Самый искусный доктор за всю свою карьеру не в силах вылечить больше, чем несколько тысяч пациентов. И если врач пренебрегает практикой других врачей (которая в сумме может насчитывать несколько сотен тысяч наблюдений), это может закончиться плачевно для пациентов. Это не учитывая того, что любой навык может быть негативным. Неправильный опыт лечения сотен пациентов — тоже опыт. Особенно это актуально в онкологии, когда последствия неверной тактики борьбы с болезнью могут проявиться не сразу, и не всегда очевидны для пациентов и врача.

2.«У нас такая школа», «так меня научили старшие коллеги». Все сказанное в первом пункте можно применить к этому способу получения информации, только с поправкой на масштаб. То есть единственный профессор — основатель медицинской школы/кафедры может быть мерилом всех решений. И если он ошибается, то следом за ним ошибаются его ученики. Not good.

3.«Так написано в учебнике таком-то». Лучше предыдущего, но не всегда. Мнение одного автора и его учеников, закрепленное на бумаге. Здесь сложнее получить ошибочное мнение, так как авторам приходится как-то обосновывать свое мнение и делать ссылки на международный опыт. Однако есть и значительные минусы – учебник, к моменту своего издания, может значительно устареть и утратить свою актуальность. Примерно на 3-4 года. Если доктор пользуется книгой, выпущенной 10-20 лет назад, то нетрудно представить – насколько устарели его знания.

4.Российские и международные рекомендации профессиональных сообществ. Достаточно хорошо для практикующего врача, потому как рекомендации учитывают мировой опыт лечения однотипных больных, отраженный в медицинской периодической литературе. Очень свежие знания, особенно, что касается англоязычных руководств. Международные протоколы лечения публикуются только на английском языке, и часто обновляются. Хороший современный врач должен как минимум уметь читать по-английски.

Вот ссылки на российские и международные (европейские и американские) руководства, к которым обращаются отечественные онкологи:

https://rosoncoweb.ru/standarts/RUSSCO/2016/ (рекомендации Российского общества клинической онкологии на русском языке)

http://www.esmo.org/Guidelines (рекомендации Европейского общества клинической онкологии на английском языке)

https://www.nccn.org/professionals/physician_gls/default.aspx (рекомендации Национальной сети многопрофильных онкологических учреждений США на английском языке – пожалуй, самые лучший и часто обновляемый источник информации).

5.Медицинские исследования, которые легли в основу рекомендаций медицинских сообществ. Все значимые во всем мире исследования публикуются ТОЛЬКО на английском языке. Это высший пилотаж получения медицинских знаний. Если врач может обосновать каждое свое важное клиническое решение (определяющее лечебную тактику) соответствующим исследованием, то это настоящий профессионал. Такой доктор обладает самыми актуальными знаниями в медицинской науке.

Mit freundlichen Grüßen
Dr. Alexey Sakharov